Исламское письменное наследие Узбекистана возвращается на родину

Сегодня в Ташкенте завершил работу международный медиафорум «Перекресток времен: великое наследие прошлого − основа просвещённого будущего». Форум был организован Национальной ассоциацией электронных СМИ страны. В его работе приняли участие около 200 ученых, экспертов, дипломатов и представителей СМИ из более чем 20 стран. Ученые, искусствоведы, журналисты объездили практически всю планету в поисках сокровищ Узбекистана. Сегодня многочисленные культурные ценности этой страны хранятся более чем в 40 музеях мира, частных коллекциях.


Вчера в рамках мероприятия Институт восточных рукописей Российской академии наук (РАН) передал факсимильные копии четырех древних письменных артефактов в дар Институту востоковедения имени Абу Райхана Беруни АН Узбекистана, сообщает Sputniknews-uz.

В числе переданных документов — копии Корана из Катта-Лангара, “Дивана Султана Хусейна Байкары”, “Раузат-ас-Сафа” (“Сад чистоты”) персидского историка XV века Мирхонда, а также “Уложение Темура”.

Кроме того, Национальная библиотека Франции передала в дар узбекской стороне копию рукописной книги “Мирадж-наме” (“Сказание о вознесении пророка Мухаммеда”).

Все эти источники датируются VIII-XV веками. Факсимильные копии были изготовлены в Австрии издательством Mueller&Schindler. В технологии изготовления применили метод золотого вкрапления на бумаге, чтобы максимально приблизить копии к оригиналу.

Следует заметить, что Коран из Катта-Лангара хранился с XV века в одном из суфийских мавзолеев этого селения, расположенного в 100 километрах от Самарканда, и является одной из древнейших рукописей Корана в мире. На протяжении столетий ее считали подлинным “Кораном ‘Усмана”, переписанным рукой третьего “праведного халифа”, и даже обнаруживали на его страницах следы крови погибшего мученической смертью халифа. Девяносто семь громадных листов пергамента с текстом, выполненным почерком хиджази, бережно сохраняются сегодня в Катта-Лангаре, Санкт-Петербурге, Бухаре, и Ташкенте. Они содержат приблизительно половину текста Корана.

Темур (Тамерлан) – вождь одного из тюркоязычных племен Средней Азии, в XIV веке основавший после многолетних походов огромную империю со столицей в Самарканде. В «Уложении», записанном со слов Темура, перечислены принципы управления государством, а также подробно описаны различные правила правового, практического и этического характера. В частности, в своде можно встретить список служебных обязанностей визирей, правила ведения заседания в Совете, правила обращения с врагами и друзьями и рассуждения о порядке ведения битвы.

«Уложение» было составлено на персидском и чагатайском языках. На староузбекский язык его впервые перевели в 1857 году, а затем – в 1874 году. Оба этих списка сейчас хранятся в публичной библиотеке имени Салтыкова-Щедрина в Санкт-Петербурге.

В рамках форума также состоялась презентация книжных альбомов и документальных фильмов эксклюзивного культурно-просветительского медиапроекта «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира». Автор и ведущая видеоверсии медиапроекта Шахноза Ганиева поделилась с узбекистанскими журналистами предысторией события: «Уникальность этого проекта в том, что впервые создается очень большая фактологическая база наших произведений, которые хранятся за рубежом. В ходе работы мы выяснили, что даже в Германии есть произведения, которые собирались германскими коллекционерами еще в ХIX веке и увозились из Узбекистана. Это абсолютно уникальные произведения, которые характеризуют практически все этапы развития Узбекистана, начиная с древнейших времен и заканчивая нынешним днем. Мы видели в этих музеях удивительное отношение к нашему искусству. Я была просто потрясена, когда в Штутгарте в музее имени Линдена увидела, что человек, который руководит отделом исламского искусства – доктор Аннет Кремер, в совершенстве владеет узбекским языком. И это просто удивительный прецедент глубочайшего уважения и изучения нашего искусства за пределами нашей страны».

Шахноза Ганиева также отметила, что проект вызывает огромный интерес у учёных и искусствоведов. «Проект непременно будет иметь продолжение, и уже на следующий год мы планируем издать книги о коллекциях Бодлианской библиотеки Оксфордского университета, в которой также имеется огромное количество узбекских рукописей, а также о коллекциях Британского музея и Лувра, заявила она. – Мы также намерены продолжать сотрудничество с лучшими музеями России».

Исламосфера

Комментарии