Абд ар-Рауф ас-Синкили – ученый, сделавший первый перевод Корана на малайский язык
Абд ар-Рауф ас-Синкили оказал большое влияние на распространение ислама и суфизма на Суматре и в Индонезии в целом. Также его называют первым переводчиком Корана на малайский язык.
Абд ар-Рауф ибн Али аль-Джави аль-Фансури ас-Синкили родился в 1615 году в Синкиле, городе на западном побережье провинции Ачех. Согласно преданиям, его предки перебрались в Индонезию из Персии или Аравии, однако документальных подтверждений этого факта нет. Его отец Али аль-Джави также был известным ученым, он дал сыну начальное религиозное образование и обучал арабскому языку. Позже ас-Синкили продолжил обучение у улемов в Фансуре и Банда-Ачех, а после, около 1642 года, отправился в Мекку для совершения хаджа и поиска знаний. Двадцать лет он изучал исламские науки во многих местах, в том числе Дохе, Йемене, Джидде, Мекке, Медине, а также занимался преподаванием и написанием книг. Во время пребывания на Ближнем Востоке он познакомился в суфийскими шейхами Ахмадом аль-Кашуши и Ибрахимом аль-Курани. Ахмад аль-Кашуши дал ас-Синкили иджазу как халифе (наместнику) тарикатов шаттария и кадирия.
Как перевод Корана меняет мир.
Ученый вернулся в Ачех в 1661 году, полный решимости заниматься исламским призывом. Здесь он основал школу, куда приезжали студенты не только из Ачеха, но и всей Индонезии. Ас-Синкили стал первым, кто принес в Индонезию учение шаттария: благодаря ему у этого тариката появились последователи в этом регионе. У него было множество учеников, которые внесли свой вклад в распространение ислама на архипелаге. Абд ар-Рауф ас-Синкили также был муфтием султаната Ачех и доверенным лицом султана Сафият ад-Дина.
Ас-Синкили является автором ряда книг на малайском и арабском языках по исламскому праву, суфизму, исламской морали (ахляк), каляму. По просьбе султана Сафият ад-Дина он составил «Мир’ат ат-тулаб фи тасйил та’рифа аль-ахкам ас-шари’а ли-ль-Малик аль-Ваххаб», посвященный исламскому праву. Одним из самых известных трудов ученого считается перевод и толкование Корана «Тарджуман аль-Мустафид», созданное на основе «Джалалайн» – знаменитого тафсира (комментария), авторство которого принадлежит двум ученым – Джалал ад-дину аль-Мухалли и Джалал ад-дину ас-Суюти. «Тарджуман аль-Мустафид» называют первым полным переводом Корана на малайский язык. Впервые он был издан в Стамбуле в 1884 году. Также ас-Синкили перевел «40 хадисов» ан-Навави.
Кристиан Боно – исламский проповедник и переводчик Корана на французский язык.
В 1693 году великий ученый испустил свой последний вздох в возрасте 73 лет. Он был похоронен рядом с мечетью, которую он построил в деревне Дейя Райя примерно в 15 км от Банда-Ачеха.
Шейху Абд ар-Рауфу посмертно был присвоен титул Тенгкю Сия Куала, который позже был увековечен в названии Университета Сия Куала в Ачехе.
Хамид Цой – первый переводчик Корана на корейский язык.
Исламосфера