Как называются ифтар и сухур на языках разных мусульманских народов

В месяц Рамадан мусульмане не едят в течение дня, совершая трапезу после захода солнца и ночью перед рассветом. Эти приемы пищи обычно называют ифтар и сухур, но вместе с этим в разных регионах исламского мира за ними закрепились свои названия.
Арабские страны

Источник: Jeddah
Слово ифтар в арабском языке происходит от корня фатр «раскалывать, отрезать; творить, создавать». Оно не упоминается в Коране, но как ясно следует из хадисов и высказываний сподвижников Пророка (мир ему), уже в те времена оно широко использовались в значении «разговение, прерывание поста». Во многих арабских странах в наши дни о наступление ифтара сообщают выстрелом из пушки – считается, что эта традиция зародилась в Египте в X веке.
Слово сахур, сухур в арабском языке происходит из того же корня, что сахар «предутреннее время, последняя треть ночи». Оно упоминается во многих хадисах. Посланник Аллаха (мир ему) сказал: «Совершайте сухур, ибо, поистине, в сухуре благодать». В арабских странах по улицам ночью ходили месахарати и будили людей на сухур. Этот обычай сохраняется кое-где и сейчас.
Средняя Азия

Источник: Gazeta.uz
На языках тюркских народов Средней Азии ифтар имеет разное произношение и буквально означает «открытие рта», а сухур – «закрытие рта». В казахском языке, например, это awız aşw и awız beklitüv соответственно, в киргизском – ооз ачуу (иптар) и ооз бекитүү (ооз жабу), в узбекском – o’giz ochish и og’iz yopish. Узбеки также называют эти приемы пищи iftorlik и saharlik.
Россия, Поволжье

Источник: wrestrt.ru
Татары и башкиры ифтар называют «авыз ачу» и «ауыҙ асыу» (открытие рта) соответственно, а сухур – сәхәр. Так как откладывать ифтар предосудительно, у башкир, находясь зимой в дороге, полагается прервать пост хотя бы снегом, если при себе нет никакой провизии. А о сухуре башкиры часто говорят «сәхәр эсеү», т.е. «пить сухур», т.е. он зачастую сводился к тому, чтобы пить чай или воду.
Турция
В Турции ифтар и сухур называют по-арабски – iftar и sahur. Важное место среди традиций этой страны занимают барабанщики Рамадана, которые будят людей на предрассветную трапезу.
Азербайджан

Источник: AA
В этой стране также принято называть эти приемы пищи iftar и səhər.
Иран

Источник: Tehran Times
В Иране также закрепились названия ифтар (افطار) и сахри (سحری).Ежегодно в святилище Имама Резы в городе Мешхед проводится один из крупнейших в мире ифтаров, который посещают около 12 тысяч человек.
Индонезия

Источник: kemenparekraf.go.id
Здесь ифтар называется «бука пуаса» (buka puasa), что означает «начинать пост». Существует еще один термин, связанный с разговением, – такджил. Он обозначает не просто прерывание поста, а спешку при ифтаре. Наступление времени разговения традиционно отмечается бедугом, большим индонезийским барабаном.
Сухур в Индонезии называют sahur. В 2000-х годах здесь появилась традиция, получившая название Sahur on The Road, или SOTR – «Сухур в дороге». Первоначально она заключалась в том, что группы людей ездили по улицам, раздавая блюда для предрассветной трапезы нуждающимся. Но впоследствии она видоизменилась в традицию принимать сухур вместе с друзьями, перемещаясь по городу на велосипедах, мотоциклах и машинах.
Малайзия
В Малайзии ифтар известен как бербука пуаса (berbuka puasa), что буквально означает «открывать пост», а также как фатур (fatoor) и ифтар, а сухур – как sahur.
Пакистан и Индия

Источник: Saiyna Bashir/The New York Times
В этих странах закрепились названия ифтар (افطار) и сахри (سحری). В Индии сохраняется традиция сехеривала, или зохридааров, восходящая ко временам Великих Моголов. Так называют глашатаев, которые выкрикивают молитвы, имена Аллаха и Пророка Мухаммада, пробуждая людей на сухур.
Бруней
В Брунее ифтар называют сунгкай. Традиционно он проводится в мечети, где готовят шведский стол. Перед ифтаром должен прозвучать бедук (разновидность барабана) как сигнал к началу трапезы. В столице Бандар-Сери-Бегаване сунгкай знаменует выстрел из пушки.
Исламосфера