Суфийский музыкальный фестиваль в Индии призывает к любви и восхваляет смешение культур

8 марта в Нью-Дели стартовал ежегодный суфийский музыкальный фестиваль “Реки любви”. Как сообщает National Herald India, по традиции он проводится на месте усыпальницы Хумаюна.


Кинорежиссер и художник Музаффар Али вспоминает, что все началось в 2000 году с его приезда в Дели. Он снял несколько документальных фильмов о тасаввуфе “Samaa”, “Seena-b-Seena” и “Tajalli”. Последний фильм посвящен теме суфизма в Иране, где он говорит о смешении культур. Когда Музаффар Али был в Кашмире, он снял фильм “Zooni” о первой кашмирской суфийской поэтессе. Здесь он столкнулся с кашмирской музыкой, которая представляла симбиоз персидской и индийской культур. Потом он снял телесериал “Paigham-e-Muhabbat” и уже всерьез задумался о том, чтобы запустить проект, который будет отражать это необычное культурное явление.

По словам режиссера, когда он был в Кашмире, там были сильны позиции радикальных форм ислама. Он столкнулся с ненавистью в обществе после разрушения мечети Бабура в Айодхье в 1992 году. Все это его беспокоило, и он стал передвигаться в группах по 50-100 человек для безопасности. Они пели песни, чтобы привнести гармонию в это раздираемое конфликтами общество. Именно так родилась идея будущего фестиваля. Первый фестиваль проводился в сотрудничестве с устазом Икбал Ахмад Ханом, носителем наследия классической музыки Дилли Гарана и тумри (жанр полуклассической индийской музыки – Исламосфера).

Индийская писательница Садия Дельви: “Суфизм – это сердце Ислама”.

Картинки по запросу filmmaker muzaffar ali

Музаффар Али / Источник: images.dawn.com

«Когда я уже приехал в Дели, то понял, что это земля факиров и тасаввуфа. Я понял, что должен служить ей, создавая атмосферу любви через суфийскую музыку», – рассказывает Музаффар Али.

У него есть огромная библиотека литературы о суфийских святых и их поэзии, что помогает ему подбирать песни для фестиваля. «Моя цель – найти лучшие стихи факиров, перевести их на английский или урду, и подобрать певцов. Мы делаем все таким образом, чтобы все начиналось с души – руха», – говорит Музаффар Али.

По его словам, деятельность “Jahan-e-Khusrau” требует любви (ишк) и огромной мудрости (зихан). Он всегда искал людей, которые воспринимают смешение культур положительно, но люди обычно сторонятся этого. Музаффар Али считает, что они не могут выйти за рамки своих убеждений, потому что это портит их репутацию.

Кашмирцы отмечают очередную годовщину смерти суфийского святого и поэта Нуруддина Вали.

Картинки по запросу Jahan-e-Khusrau

Источник: dfordelhi.in

«Я никогда не спорю с ними, потому что я факир, я не их устаз и не их музыкальный руководитель. Я верю, что каждый устаз учит меня чему-то, и я благодарен им за это, следуя Пророку (САВ) и Хазрату Али (мир ему), который сказал, что он был слугой любого человека, который мог его чему-то научить. Я следую тому, что нужно быть открытым миру и следовать за Амиром Хосров», – говорит Музаффар Али.

“Jahan-e-Khusrau” стал очень популярным в Индии благодаря своим артистам, которых Али собрал со всего мира. Но главной проблемой фестиваля остается финансирование. Ему сложно просить деньги на организацию мероприятия. И он искренне не понимает, почему богатые люди не могут проникнуться духовной идеей этого фестиваля. Для него политика и духовность – две разные вещи. Он не хочет попасть в ловушку Болливуда и создать коммерческий проект, поэтому держится как можно дальше от экономики и политики.

В Дели празднуют юбилей последнего поэта эпохи Великих Моголов.

Источник: dfordelhi.in

Источник: dfordelhi.in

Картинки по запросу Jahan-e-Khusrau

Источник: twitter.com

Исламосфера

Комментарии