Исламский след в прошлом Португалии

Как сообщает издание alaraby.co.uk, в прошлом году исламская община Лиссабона отметила свое 50-летие. Сообщество было создано мигрантами в 1960-х годах, но ислам имеет гораздо более древние корни в Португалии.


“Ислам в душе Португалии”, – сказал тогда президент Португалии Марсело Ребело де Соуза, стоя у входа в Центральную мечеть Лиссабона на праздновании 50-летия.

Большая часть того, что есть сейчас в Португалии некогда находилось под исламским правлением на протяжении более 500 лет. В 711 году мусульмане отплыли из Северной Африки и быстро взяли под контроль значительную часть Португалии и Испании, которая стала известна как Аль-Андалус.

“Порой мы не в полной мере осознаем глубокое наследие, оставленное арабами в португальском обществе и культуре. Но этот факт был и остается очень важным», – дополнил президент.

Почему исламофобия не пустила корни в Португалии?

Islamic traces in Portugal's past

Центральная мечеть Лиссабона была построена иммигрантами, которые прибыли из бывших португальских колоний / Источник: alaraby.co.uk

Об исламском периоде напоминают важные памятники на юге Испании. Большая мечеть Кордовы и комплекс дворцов Альгамбры в Гранаде являются одними из самых известных примеров грандиозной исламской архитектуры.

Хотя исламских памятников в Португалии немного, пять веков исламского правления оставили глубокие следы в португальском языке и культуре.

«Период, когда существовал Аль-Андалус, был золотым веком в истории. Мусульмане, евреи и христиане сосуществовали относительно мирно, а наука и культура процветали», – говорит писатель, поэт и ученый Адальберто Алвеш. – «Влияние пяти веков исламского присутствия огромно».

Достижения этого периода часто объясняются относительной терпимостью и сотрудничеством между различными религиозными группами. До тех пор, пока они признавали мусульманское правление и платили специальные налоги, христиане и евреи были защищены и интегрированы в культурную и экономическую жизнь исламского общества.

Отголоски Аль-Андалуса: португальский город чествует свое забытое исламское прошлое.

Adalberto Alves (Author of O Meu Coração é Árabe - A Poesia Luso-Árabe)

Поэт Адальберто Алвеш / Источник: goodreads.com

Адальберто Алвеш провел последние 45 лет, исследуя влияние мусульманского правления на Португалию. Его работа направлена на распространение наследия Аль-Андалуса и сближение Европы с исламским миром путем акцентирования общего культурного наследия.

“Моя семья родом с юга Португалии, из района, который находился под сильным влиянием исламского присутствия. Поэтому я вырос с этим интересом к “другому” и в конечном итоге обнаружил, что “другой” тоже является частью нас”, – говорит он.

Алвеш исследовал многие области, в которых Португалия находилась под влиянием своего исламского прошлого: от поэзии и языка до ковроткачества, музыки, архитектуры и науки. Он утверждает, что без навигационных наук, разработанных арабами, португальцы не стали бы знаменитыми моряками, а Португалия не имела бы одной из самых долгоживущих колониальных империй в мире.

“Европейское Просвещение было подготовлено арабами. Именно их вклад на Пиренейском полуострове сделал это возможным”, – утверждает он.

Скрытое мусульманское наследие Мадрида открывается миру.

Hotel Museu, Mértola, Portugal - Booking.com

Португальские слова арабского происхождения можно услышать в музее Мертола на юге Португалии / Источник: booking.com

Но, по словам Алвеша, культурный и интеллектуальный долг перед арабо-исламским миром не был признан в Европе. Несмотря на фундаментальную роль в становлении Европы и европейского Просвещения, арабские и мусульманские ученые были вычеркнуты из европейской истории.

“Исламское присутствие оставило глубокий след в Португалии, но это наследие неизвестно. Большинство людей не знают о том, что этот период все еще присутствует в португальском языке и культуре”, – говорит Фавзия Ибрагимо, член социального комитета лиссабонской мечети.

Когда Ибрагимо начала изучать историю Аль-Андалуса, она с удивлением обнаружила, что многие португальские традиции сформировались под влиянием исламской культуры. “Когда дети изучают этот период в школе, они узнают о войне между христианами и мусульманами. В учебниках много внимания уделено битвам, где мусульмане изображены врагами”, – говорит Ибрагимо. – “Хотелось бы, чтобы больше внимания уделялось позитивным аспектам, длительному периоду мирного сосуществования и расцвету искусства и науки в этот период».

В 15 веке христианские королевства отвоевали последние мусульманские крепости в Аль-Андалусе, положив конец исламскому правлению на Пиренейском полуострове. Евреи и мусульмане были изгнаны из Португалии и Испании, которые впоследствии стали исключительно христианскими королевствами.

Ислам был для Европы чужеродным, поэтому сосуществование и сотрудничество разных культур в Аль-Андалусе было в значительной степени забыто. Но мусульманские и еврейские следы остались не только в истории и культуре Португалии, но и в генах населения.

Исламский минарет готического собора остался от грандиозной мечети.

File:Fernando Pessoa Grave, Lisboa (41845625645).jpg - Wikimedia Commons

Фернандо Пессоа был похоронен во дворце Мостейро дос Жеронимос, на дизайн которого исламская архитектура оказала сильное влияние / Источник: commons.wikimedia.org

Генетическое исследование, проведенное международной группой ученых, показало, что треть населения Пиренейского полуострова имеет еврейское или мусульманское происхождение. Исследование, опубликованное в American Journal of Human Genetics, показало, что после завоевания Португалии и Испании христианскими армиями произошло массовое обращение евреев и мусульман в католицизм.

В 2015 году Португалия приняла закон о реституции, который предлагал гражданство потомкам евреев, которые были изгнаны из страны в 15 веке. Однако мусульмане, изгнанные примерно в тот же период, не были включены в закон.

В Португалии в ознаменование 50-летия исламской общины Лиссабона в прошлом году Ахмад аль-Тайеб, шейх университета Аль-Азхар, заявил, что доступ к португальскому гражданству, предоставленному потомкам иберийских евреев, должен быть распространен на мусульман, которые также были изгнаны в 15 веке.

“Давайте искупим преступление, которое мы совершили, изгнав с полуострова арабов, которые его цивилизовали”, – писал Фернандо Пессоа, самый известный современный поэт Португалии.

Исследования, посвященные влиянию ислама на португальскую литературу, проведенные ученым Фабрицио Боскалья, показали, что Пессоа писал о своем восхищении исламской цивилизацией, подчеркивая культурный долг Португалии перед Аль-Андалусом.

“Царь птиц”: американский роман о мусульманской Андалусии.

Исламосфера

Комментарии