Юмор в турецкой литературе

В турецкой литературе исламского периода юмор, близкий по своему значению к этому термину в его сегодняшнем понимании, встречается преимущественно в фольклоре и различных жанрах новой литературы, в диванной прозе на первый план выходят тонкие остроты, именуемые латифе, а в поэзии – сатира и сарказм (хазл).


Много юмористических элементов, главным образом, из произведений доисламской устной литературы, присутствует в «Диван лугат ат-турк» Махмуда Кашгари. В таких памятниках, как «Кутадгу Билиг» Юсуфа Баласагуни и «Книга моего деда Коркута», можно встретить подобные элементы, основанные на исламских ценностях. Юсуф Баласагуни пишет:

***

Сей мир – что красотка увядшей поры:

Повадки девичьи, а годы стары.

***

Сдержи язык свой, голову жалея:

Чем он смирнее, тем она целее.

***

Сорокалетье – вот рубеж извечный,

Попутный ветер был, теперь он встречный.

***

И помни, что уменье что-то скрыть

Порой ценней уменья говорить.

В этом отношении примечательно описание четырех типов женщин, приводимое в начале «Книги моего деда Коркута». Согласно этому произведению, женщины бывают «наводящей бледность породой», «оставляющим пресыщение пиром», «опорой дома» и «хуже всего, чтобы ты не сказал». О последних Коркут говорит: «Такая женщина основа слез Нуха. От такой также да сохранит вас Бог, хан мой, такая женщина к вашему очагу пусть не приходит».

Юмор в арабской средневековой литературе.

File:Ruines du Temple de Mars - Choiseul-gouffier Gabriel Florent Auguste De - 1782.jpg

Источник: Wikimedia

Что касается турецкой литературы дивана, то самыми ранними произведениями этого жанра, содержащими анекдоты, можно считать «Рисалат ан-нушиййа» Юнуса Эмре (1240-1321) и «Гарибнаме» Ашик-паши (1271-1333). Хотя в период Османской империи существовали богатые традиции юмора, письменных примеров не так уж и много. Помимо прочих причин, большую роль в этом играл и тот факт, что, согласно исламу, степенность и серьезность предпочтительнее шуток.

В своих куплетах поэты призывают не увлекаться юмором. Например, Наби (1642-1712) пишет:

Не делай юмор своей привычкой,

А то твои друзья забеспокоятся.

Не делай друга жертвой своих шуток,

Чтобы он не презрел «право хлеба и соли».

(Согласно турецкой традиции, если два человека или более едят хлеб и соль вместе, они становятся друзьями, между ними возникает союз – прим. редакции)

Сюнбюльзаде Вехби (1719-1809) призывает:

Хотя остроты (латифе) и юмор хороши,

Не превращай их в оружие.

Но на деле сами поэты далеко не следовали этим наставлениям. В литературе дивана из-за соперничества между ними, смешения шуток с сатирой (хаджв) и сарказмом (хазл) с переходом на личности, юмор стал грубым, а достойных примеров не так много.

Юмор в персидской литературе.

В юмористических стихотворных произведениях обсуждались в том числе проблемы, связанные с психологическими, нравственными и социальными реалиями того времени. Некоторые из них привлекают внимание изысканностью выражений и ироничностью. Можно привести в качестве примера историю о том, что когда поэт Бакы (1526-1600), которого друзья прозвали «гураб» (ворона) из-за его не слишком красивой внешности, пожаловался на свою прекрасную наложницу по имени Тути (Попугай), она произнесла такие строки:

Неожиданно попугай (тути) стал другом ворону (гураб),

Но он снова жалуется, как ни странно.

Видно, что такие соперничающие друг с другом поэты, как Эмри (ум. 1575) и Бакы, Ташлыджалы Яхья (1488-1582) и Хаяли (1500 -1557), Хашмет (ум. 1768) и Коджа Рагиб-паша (1698-1763), в своих поэтических перепалках широко использовали юмористические элементы в нападках друг на друга. Подобные элементы наряду с сатирой и сарказмом (хазл) встречаются и в стихах, в которых противопоставляются гуляка и аскет, влюбленный и его соперник. Например, одно анонимное стихотворение гласит:

Если аскет войдет в Ад со своей холодностью,

То не сможешь найти там огня, чтобы разжечь трубку.

В турецкой литературе существуют также прозаические юмористические произведения, непосредственно апеллирующие к интеллекту, в виде отдельных книг, трактатов, прошений и комментариев (шарх). Иногда встречаются и религиозные фетвы, содержащие юмористические элементы. Например, рассказывают, что у Эбуссууда Эфенди, шейх-уль-ислама Османской империи при султанах Сулеймане Кануни и Селиме II, спросили: «Что будет, если кто-то скажет: «Мне не нужен Рай, где есть женщины?»». Эбуссууд Эфенди ответил: «Если не нужен, пусть отправляется в Ад».

Первые известные самостоятельные юмористические произведения в диванной литературе относятся к XV веку. «Харнаме» Шейхи (XVI век), считающийся самым важным из таких произведений, создан в жанре маснави, а прозаический трактат Моллы Лютфи (ум. 1495) «Харнаме» – в жанре дебатов. В XVII веке юмор был вытеснен сатирой и сарказмом (хазл). Наиболее яркие его образцы можно найти в сатирическом журнале Нефи (ум. 1635) «Сихам-и Каза». Другими важными произведениями этого периода являются «Тухфе-и эмсал», в котором Нали Мехмед (ум. 1675) собрал юмористические письма, «Летаифнаме» Мюнеджибаши Дервиша Ахмеда Деде (ум. 1702) и одноименное произведение Фейзуллы Эфенди (1703). Можно утверждать, что в XVIII сфера юмора резко сузилась, сюжеты упростились, на первый план вышла народная комедия, а грубая ругань и сарказм (хазл) распространились даже больше, чем среди поэтов XVII века. В XIX веке литература, как и все османское общество, претерпело трансформацию. «Михнет-кешан» Кечеджизаде Иззета Моллы и «Дефтер-и Ашк» и «Шевкенгиз» Эндерунлу Фазыла являются последними ведущими примерами юмора в литературе дивана того периода.

Ходжа Насреддин: реальный человек или воплощение народной сатиры?

Исламосфера


­Источник:

Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi

Комментарии